Mi esposo se fue a un viaje de negocios, pero cuando visité a mis suegros, me quedé en shock al ver pañales de bebé colgados por todo el patio
Mi esposo me dijo que iba a un viaje de negocios a Da Nang durante toda una semana. Me aconsejó quedarme en casa, descansar, que no era necesario visitar a sus padres en el campo. Pero ese día, por alguna razón, mi intuición me decía otra cosa, así que decidí tomar el autobús y sorprender a mis suegros.
Apenas crucé la reja, lo primero que vi no fue la sonrisa amable de mi suegra, ni la figura delgada de mi suegro barriendo el patio. Lo que me paralizó fue ver una fila entera de pañales de bebé colgados en los tendederos y cables del jardín. Algunos tenían manchas amarillas, otros restos de leche.
Me quedé de pie, paralizada. Mis suegros ya pasaban los sesenta años. Era imposible que tuvieran un bebé. Tampoco había ningún familiar que les hubiera dejado un niño. Entonces… ¿de quién eran esos pañales?
Entré temblando. La casa estaba inusualmente silenciosa, pero había un ligero aroma a leche de fórmula. Sobre la mesa, un biberón a medio terminar. Mi corazón latía con fuerza, mi mente era un caos.
¿Acaso mi esposo me estaba ocultando algo?

Justo entonces, un llanto de bebé vino del antiguo cuarto que solíamos usar mi esposo y yo cada vez que volvíamos a casa. Corrí hacia allá, mis manos temblaban mientras luchaba por abrir la cerradura. Al abrir la puerta… sobre la cama había un recién nacido, moviendo sus bracitos y piernitas, mientras mi suegra le cambiaba la ropa apresuradamente.
Al verme, se puso pálida, como si se le hubiera ido toda la sangre del cuerpo. Balbuceé:
— Mamá… ¿de quién es este bebé?
Ella tembló, evitó mirarme a los ojos, y apenas logró susurrar:
— No nos odies… este bebé lleva la sangre de esta familia.
Todo mi cuerpo se heló. Las palabras de mi esposo, sus extraños viajes de negocios, las evasivas de mi suegra… todo giraba como un torbellino en mi cabeza.
¿Podría ser que… mi esposo tuviera un hijo fuera del matrimonio?
Caí en una silla, sin poder apartar la mirada del bebé. Se parecía tanto a él: la frente, los ojos… era innegable. Sentí un nudo en la garganta, mientras mi suegra sostenía al bebé con manos temblorosas.
— Mamá… ¿qué está pasando? — exigí.
Sus ojos se llenaron de lágrimas mientras susurraba:
— Este niño… es de Hùng. No íbamos a ocultártelo para siempre, pero su padre dijo: “espera el momento adecuado”. Nadie imaginó que vendrías tan de repente…
Mi mundo se desmoronó. Esos viajes, esas excusas… todo era una fachada para encubrir esta terrible verdad.
— ¿Y la madre del bebé? — logré preguntar con voz quebrada.
Mi suegra bajó la mirada:
— Ella dejó al bebé y desapareció… Pobrecito Hùng ha estado luchando solo, así que…
Ni siquiera terminó de hablar cuando la reja chirrió al abrirse. Se oyeron pasos familiares. Me giré—mi esposo entró arrastrando su maleta, y se sorprendió al verme allí.
— ¿Tú… qué haces aquí? — tartamudeó, y su expresión cambió al ver al bebé en brazos de su madre.
Me levanté de golpe, con los ojos encendidos:
— Tu supuesto “viaje de negocios a Da Nang”… ¿era solo una mentira para esconder que estabas aquí cuidando a tu hijo ilegítimo?
El aire se volvió irrespirable. Mi suegra apretó al bebé, mi suegro se quedó congelado en la puerta, y mi esposo comenzó a sudar frío.
Avancé, gritando casi:
— ¡Dilo! ¡Este niño es tuyo, ¿verdad?!
Guardó silencio por un largo momento, hasta que finalmente asintió con la cabeza.
Mi corazón se hizo pedazos. Todo mi amor, mi confianza, mis sacrificios… se convirtieron en polvo.
Solté una risa amarga, sarcástica:
— Así que todos estos años, fui solo una marioneta, mientras tú llevabas una doble vida: esposo conmigo, padre del hijo de otra mujer.
Corrió hacia mí, tomó mi mano, suplicando:
— Por favor, escúchame, no es lo que crees… Iba a decírtelo, pero—
Le solté la mano con furia en los ojos:
— ¿¡No es lo que creo!? ¿Entonces qué? ¿El bebé cayó del cielo?
La casa quedó en un silencio sepulcral. Mi suegra quiso hablar, pero levanté la mano para detenerla. Quería escuchar la verdad de su propia boca.
— ¿Hasta cuándo pensabas esconderme esto? ¿Hasta que el niño me llamara “tía”? ¿O hasta que yo no pudiera tener hijos, y usaras esto como excusa para abandonarme?
Él bajó la cabeza en silencio. Ese silencio fue la confesión más cruel de todas.
Respiré hondo y me mantuve firme, con voz decidida:
— Muy bien. Tú tienes un hijo, y yo tengo mi dignidad. Divórciate de mí. Me niego a ser la mujer patética que todos miran con lástima.
Entró en pánico:
— ¡No! Me equivoqué, pero piensa en nuestra familia, en mis padres…
Lo miré con frialdad:
— El que nunca pensó en esta familia fuiste tú.
Y con eso, me di la vuelta y salí, dejando atrás el llanto del bebé, los ruegos desesperados de mi esposo y los sollozos de mi suegra.
Pero no me detuve. Solo una idea ardía en mi mente:
Voy a empezar de nuevo—pero nunca con él.